1 Samuel 24:14 - Contemporary English Version Interconfessional Edition14 Why should the king of Israel be out chasing me, anyway? I'm as worthless as a dead dog or a flea. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণKing James Version (Oxford) 176914 After whom is the king of Israel come out? after whom dost thou pursue? after a dead dog, after a flea. অধ্যায়টো চাওকAmplified Bible - Classic Edition14 After whom has the king of Israel come out? After whom do you pursue? After a dead dog? After a flea? অধ্যায়টো চাওকAmerican Standard Version (1901)14 After whom is the king of Israel come out? after whom dost thou pursue? after a dead dog, after a flea. অধ্যায়টো চাওকCommon English Bible14 So who is Israel’s king coming after? Who are you chasing? A dead dog? A single flea? অধ্যায়টো চাওকCatholic Public Domain Version14 So too, it is said in the ancient proverb, 'From the impious, impiety will go forth.' Therefore, my hand will not be upon you. অধ্যায়টো চাওক |
Abner was very angry because of what Ishbosheth had said, and he told Ishbosheth: Am I some kind of worthless dog from Judah? I've always been loyal to your father's family and to his relatives and friends. I haven't turned you over to David. And yet you talk to me as if I've committed a crime with this woman.