Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





1 Samuel 19:22 - Contemporary English Version Interconfessional Edition

22 Finally, Saul left for Ramah himself. He went as far as the deep pit at the town of Secu, and he asked, “Where are Samuel and David?” “At Prophets Village in Ramah,” the people answered.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

22 Then went he also to Ramah, and came to a great well that is in Sechu: and he asked and said, Where are Samuel and David? And one said, Behold, they be at Naioth in Ramah.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

22 Then Saul himself went to Ramah and came to a great well that is in Secu; and he asked, Where are Samuel and David? And he was told, They are at Naioth in Ramah.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

22 Then went he also to Ramah, and came to the great well that is in Secu: and he asked and said, Where are Samuel and David? And one said, Behold, they are at Naioth in Ramah.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

22 At that point, Saul went to Ramah himself. He came to the well at the threshing floor that was on the bare hill there and asked, “Where are Samuel and David?” “In the camps at Ramah,” he was told.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

22 also went to Ramah himself. And he went as far as the great cistern, which is in Socoh. And he inquired and said, "In which place are Samuel and David?" And it was told to him, "Behold, they are at Naioth, in Ramah."

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




1 Samuel 19:22
3 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Meanwhile, David went to Samuel at Ramah and told him what Saul had done. Then Samuel and David went to Prophets Village and stayed there.


When Saul heard what had happened, he sent some more soldiers, but they prophesied just like the first group. He sent a third group of soldiers, but the same thing happened to them.


Saul left for Ramah. But as he walked along, the Spirit of God took control of him, and he started prophesying. Then, when he reached Prophets Village,


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন