1 Samuel 19:2 - Contemporary English Version Interconfessional Edition2-3 and he warned David, “My father is trying to have you killed, so be very careful. Hide in a field tomorrow morning, and I'll bring him there. Then I'll talk to him about you, and if I find out anything, I'll let you know.” অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণKing James Version (Oxford) 17692 But Jonathan Saul's son delighted much in David: and Jonathan told David, saying, Saul my father seeketh to kill thee: now therefore, I pray thee, take heed to thyself until the morning, and abide in a secret place, and hide thyself: অধ্যায়টো চাওকAmplified Bible - Classic Edition2 But Jonathan, Saul's son, delighted much in David, and he told David, Saul my father is seeking to kill you. Now therefore, take heed to yourself in the morning, and stay in a secret place and hide yourself. অধ্যায়টো চাওকAmerican Standard Version (1901)2 And Jonathan told David, saying, Saul my father seeketh to slay thee: now therefore, I pray thee, take heed to thyself in the morning, and abide in a secret place, and hide thyself: অধ্যায়টো চাওকCommon English Bible2 So Jonathan warned David, “My father Saul is trying to kill you. Be on guard tomorrow morning. Stay somewhere safe and hide. অধ্যায়টো চাওকCatholic Public Domain Version2 And Jonathan revealed it to David, saying: "Saul, my father, is seeking to kill you. Because of this, I ask you, take care for yourself in the morning. And you should conceal yourself and remain in hiding. অধ্যায়টো চাওক |