Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





1 Samuel 18:13 - Contemporary English Version Interconfessional Edition

13 Saul put David in charge of 1,000 soldiers and sent him out to fight.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

13 Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

13 So Saul removed David from him and made him his commander over a thousand; and he went out and came in before the people.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

13 Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

13 So Saul removed David from his service, placing him in command of a unit of one thousand men. David led the men out to war and back.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

13 Therefore, Saul sent him away from himself, and he made him tribune over one thousand men. And he entered and departed in the sight of the people.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




1 Samuel 18:13
7 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Even when Saul was king, you led our nation in battle. And the Lord promised that someday you would rule Israel and take care of us like a shepherd.”


The Lord will protect you now and always wherever you go.


He told them: Listen to me! You belong to the Benjamin tribe, so if that son of Jesse ever becomes king, he won't give you fields or vineyards. He won't make you officers in charge of thousands or hundreds as I have done.


Saul was hoping that the Philistines would kill David, and he told his officials to tell David, “The king doesn't want any silver or gold. He only wants to get even with his enemies. All you have to do is to bring back proof that you have killed 100 Philistines!”


Some of them will be officers in charge of 1,000 soldiers, and others will be in charge of 50. Still others will have to farm the king's land and harvest his crops, or make weapons and parts for his chariots.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন