1 Samuel 17:36 - Contemporary English Version Interconfessional Edition36 Sir, I have killed lions and bears that way, and I can kill this worthless Philistine. He shouldn't have made fun of the army of the living God! অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণKing James Version (Oxford) 176936 Thy servant slew both the lion and the bear: and this uncircumcised Philistine shall be as one of them, seeing he hath defied the armies of the living God. অধ্যায়টো চাওকAmplified Bible - Classic Edition36 Your servant killed both the lion and the bear; and this uncircumcised Philistine shall be like one of them, for he has defied the armies of the living God! অধ্যায়টো চাওকAmerican Standard Version (1901)36 Thy servant smote both the lion and the bear: and this uncircumcised Philistine shall be as one of them, seeing he hath defied the armies of the living God. অধ্যায়টো চাওকCommon English Bible36 Your servant has fought both lions and bears. This uncircumcised Philistine will be just like one of them because he has insulted the army of the living God. অধ্যায়টো চাওকCatholic Public Domain Version36 For I, your servant, have killed both lion and bear. And so this uncircumcised Philistine, too, will be like one of them. Now I will go and take away the reproach of the people. For who is this uncircumcised Philistine, who has dared to curse the army of the living God?" অধ্যায়টো চাওক |
Jonathan and the soldier who carried his weapons talked as they went toward the Philistine camp. “It's just the two of us against all those godless men,” Jonathan said. “But the Lord can help a few soldiers win a battle just as easily as he can help a whole army. Maybe the Lord will help us win this battle.”
Instead, you turned against him and ordered the cups from his temple to be brought here, so that you and your wives and officials could drink wine from them. You praised idols made of silver, gold, bronze, iron, wood, and stone, even though they cannot see or hear or think. You refused to worship the God who gives you breath and controls everything you do.