1 Samuel 1:22 - Contemporary English Version Interconfessional Edition22 But Hannah stayed home, because she had told Elkanah, “Samuel and I won't go until he's old enough for me to stop nursing him. Then I'll give him to the Lord, and he can stay there at Shiloh for the rest of his life.” অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণKing James Version (Oxford) 176922 But Hannah went not up; for she said unto her husband, I will not go up until the child be weaned, and then I will bring him, that he may appear before the LORD, and there abide for ever. অধ্যায়টো চাওকAmplified Bible - Classic Edition22 But Hannah did not go, for she said to her husband, I will not go until the child is weaned, and then I will bring him, that he may appear before the Lord and remain there as long as he lives. অধ্যায়টো চাওকAmerican Standard Version (1901)22 But Hannah went not up; for she said unto her husband, I will not go up until the child be weaned; and then I will bring him, that he may appear before Jehovah, and there abide for ever. অধ্যায়টো চাওকCommon English Bible22 Hannah didn’t go. “I’ll bring the boy when he is weaned,” she told her husband, “so he can be presented to the LORD and stay there permanently. I will offer him as a nazirite forever.” অধ্যায়টো চাওকCatholic Public Domain Version22 But Hannah did not go up. For she said to her husband, "I will not go, until the infant has been weaned, and until I may lead him, so that he may appear before the sight of the Lord, and may remain always there." অধ্যায়টো চাওক |