Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Zechariah 7:7 - Catholic Public Domain Version

7 Are not these the words that the Lord has spoken by the hand of the former prophets, when Jerusalem was still inhabited, so that it would prosper, itself and the cities around it, and those inhabitants towards the South and in the plains?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

7 Should ye not hear the words which the LORD hath cried by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and the cities thereof round about her, when men inhabited the south and the plain?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

7 Should you not hear the words which the Lord cried by the former prophets when Jerusalem was inhabited and in prosperity with her cities round about her, and the South (the Negeb) and the lowlands were inhabited?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

7 Should ye not hear the words which Jehovah cried by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and the cities thereof round about her, and the South and the lowland were inhabited?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

7 Weren’t these the words that the LORD proclaimed through the former prophets when Jerusalem was dwelling quietly along with the surrounding cities, and when the arid southern plain and the western foothills were inhabited?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Are not these the words which the Lord spoke by the hand of the former prophets, when Jerusalem as yet was inhabited, and was wealthy, both itself and the cities round about it, and there were inhabitants towards the south, and in the plain?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Zechariah 7:7
23 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

And they will arrive from the cities of Judah and from all around Jerusalem, and from the land of Benjamin, and from the plains, and from the mountainous regions, and from the south, carrying holocausts, and victims, and sacrifices, and frankincense. And they will carry an oblation into the house of the Lord.


Fields will be bought for money, and deeds will be written and signed, and witnesses will be summoned, in the land of Benjamin and all around Jerusalem, in the cities of Judah, and in the cities on the mountains, and in the cities on the plains, and in the cities that are toward the south. For I will convert their captivity, says the Lord."


But on this matter I did instruct them, saying: Listen to my voice, and I will be your God, and you will be my people. And walk in the entire way that I have commanded you, so that it may be well with you.


For if you direct your ways and your intentions well, if you exercise judgment between a man and his neighbor,


For even in the cities on the mountains, and in the cities on the plains, and in the cities that are toward the south, and in the land of Benjamin, and all around Jerusalem, and in the cities of Judah, still shall the flocks travel by the hand of him who numbers them, says the Lord.


I spoke to you in your abundance, and you said, 'I will not listen.' This has been your way from your youth, for you have not listened to my voice.


Incline your ear and draw near to me. Listen, and your soul will live. And I will make an everlasting covenant with you, by the faithful mercies of David.


and the southern region, and the breadth of the plain of Jericho, the city of palms, as far as Zoar.


The cities of the south have been closed, and there is no one who may open them. All of Judah has been taken away into complete captivity.


And I sent to you all my servants, the prophets, rising in the night, and sending, and saying: 'Do not choose to do this abominable word, which I hate.'


And when you did eat and drink, did you not eat for yourselves, and drink only for yourselves?


And the word of the Lord came to Zechariah, saying:


And they set their heart like the hardest stone, so that they would not hear the law and the words that the Lord of hosts has sent with his Spirit by the hand of the former prophets. And so a great indignation came from Lord of hosts.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন