Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Zechariah 11:14 - Catholic Public Domain Version

14 And I cut short my second staff, which was called Rope, so that I might dissolve the brotherhood between Judah and Israel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

14 Then I cut asunder mine other staff, even Bands, that I might break the brotherhood between Judah and Israel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

14 Then I broke into pieces my other staff, Bands or Union, indicating that I was annulling the brotherhood between Judah and Israel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

14 Then I cut asunder mine other staff, even Bands, that I might break the brotherhood between Judah and Israel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

14 Then I chopped up my second staff Harmony, to break the alliance between Judah and Israel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And I cut off my second rod that was called a Cord, that I might break the brotherhood between Juda and Israel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Zechariah 11:14
14 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

After all this, his fury was not turned away; instead, his hand was still extended.


For wherever envy and contention is, there too is inconstancy and every depraved work.


But if you hold a bitter zeal, and if there is contention in your hearts, then do not boast and do not be liars against the truth.


But if you bite and devour one another, be careful that you are not consumed by one another!


And then many will be led into sin, and will betray one another, and will have hatred for one another.


And I said: I will not pasture you. Whatever dies, let it die. And whatever is cut down, let it be cut down. And let the rest of them devour, each one the flesh of his neighbor.


And I will pasture the flock of the slaughter, because of this, O poor of the flock. And I took to myself two staffs: the one I called Handsome, and the other I called Rope, and I pastured the flock.


And the envy of Ephraim will be taken away, and the enemies of Judah will perish. Ephraim will not be a rival to Judah, and Judah will not fight against Ephraim.


And so, I will no longer spare the inhabitants upon the earth, says the Lord. Behold, I will deliver men, each one into the hand of his neighbor and into the hand of his king. And they will cut down the land, and I will not rescue it from their hand.


And I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel, and one king will be ruler over all. And they will no longer be two nations, nor will they be divided any more into two kingdoms.


For if a kingdom is divided against itself, that kingdom is not able to stand.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন