Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Romans 2:7 - Catholic Public Domain Version

7 To those who, in accord with patient good works, seek glory and honor and incorruption, certainly, he will render eternal life.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

7 to them who by patient continuance in well doing seek for glory and honour and immortality, eternal life:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

7 To those who by patient persistence in well-doing [springing from piety] seek [unseen but sure] glory and honor and [the eternal blessedness of] immortality, He will give eternal life.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

7 to them that by patience in well-doing seek for glory and honor and incorruption, eternal life:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

7 On the one hand, he will give eternal life to those who look for glory, honor, and immortality based on their patient good work.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 To them indeed, who according to patience in good work, seek glory and honour and incorruption, eternal life:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Romans 2:7
38 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

But those which were on good soil are those who, upon hearing the word with a good and noble heart, retain it, and they bring forth fruit in patience.


And this has now been made manifest by the illumination of our Savior Jesus Christ, who certainly has destroyed death, and who has also illuminated life and incorruption through the Gospel.


And so, my beloved brothers, be steadfast and unmovable, abounding always in the work of the Lord, knowing that your labor is not useless in the Lord.


For the wages of sin is death. But the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.


To them, God willed to made known the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ and the hope of his glory within you.


And so, let us not be deficient in doing good. For in due time, we shall reap without fail.


For I consider that the sufferings of this time are not worthy to be compared with that future glory which shall be revealed in us.


But glory and honor and peace are for all who do what is good: the Jew first, and also the Greek.


For your arrows have been driven into me, and your hand has been confirmed over me.


And this is the Promise, which he himself has promised to us: Eternal Life.


so that he might reveal the wealth of his glory, within these vessels of mercy, which he has prepared unto glory?


How are you able to believe, you who accept glory from one another and yet do not seek the glory that is from God alone?


And the just will cling to his way, and clean hands will increase strength.


And in this way, by enduring patiently, he secured the promise.


so that you may not be slow to act, but instead may be imitators of those who, through faith and patience, shall inherit the promises.


who has averted his hand from injuring the poor, who has not taken usury and an overabundance, who has acted according to my judgments and walked in my precepts, then this one shall not die for the iniquity of his father; instead, he shall certainly live.


And these shall go into eternal punishment, but the just shall go into eternal life."


By your patience, you shall possess your souls.


For he who reaps, receives wages and gathers fruit unto eternal life, so that both he who sows and he who reaps may rejoice together.


So it is also with the resurrection of the dead. What is sown in corruption shall rise to incorruption.


Now I say this, brothers, because flesh and blood is not able to possess the kingdom of God; neither will what is corrupt possess what is incorrupt.


May grace be with all those who love our Lord Jesus Christ, unto incorruption. Amen.


So then, to the King of ages, to the immortal, invisible, solitary God, be honor and glory forever and ever. Amen.


You have reduced him to a little less than the Angels. You have crowned him with glory and honor, and you have set him over the works of your hands.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন