Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Romans 16:7 - Catholic Public Domain Version

7 Greet Andronicus and Junias, my kinsmen and fellow captives, who are noble among the Apostles, and who were in Christ prior to me.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

7 Salute Andronicus and Junia, my kinsmen, and my fellowprisoners, who are of note among the apostles, who also were in Christ before me.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

7 Remember me to Andronicus and Junias, my tribal kinsmen and once my fellow prisoners. They are men held in high esteem among the apostles, who also were in Christ before I was.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

7 Salute Andronicus and Junias, my kinsmen, and my fellow-prisoners, who are of note among the apostles, who also have been in Christ before me.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

7 Say hello to Andronicus and Junia, my relatives and my fellow prisoners. They are prominent among the apostles, and they were in Christ before me.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Salute Andronicus and Junias, my kinsmen and fellow prisoners: who are of note among the apostles, who also were in Christ before me.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Romans 16:7
31 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Timothy, my fellow laborer, greets you, and Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen.


Greet those who are from the household of Aristobulus. Greet Herodian, my kinsman. Greet those who are of the household of Narcissus, who are in the Lord.


Greet Epaphras, my fellow captive in Christ Jesus,


Aristarchus, my fellow prisoner, greets you, as does Mark, the near cousin of Barnabas, about whom you have received instructions, (if he comes to you, receive him)


For we are his handiwork, created in Christ Jesus for the good works which God has prepared and in which we should walk.


But I was unknown by face to the churches of Judea, which were in Christ.


So if anyone is a new creature in Christ, what is old has passed away. Behold, all things have been made new.


I, John, your brother, and a sharer in the tribulation and in the kingdom and in patient endurance for Christ Jesus, was on the island which is called Patmos, because of the Word of God and the testimony to Jesus.


And we know that the Son of God has arrived, and that he has given us understanding, so that we may know the true God, and so that we may remain in his true Son. This is the true God, and this is Eternal Life.


In this way, we know that we abide in him, and he in us: because he has given to us from his Spirit.


For in Christ Jesus, neither circumcision nor uncircumcision prevails in any way, but instead there is a new creature.


For in Christ Jesus, neither circumcision nor uncircumcision prevails over anything, but only faith which works through charity.


and away from those who were pretending to be something. (Whatever they might have been once, it means nothing to me. God does not accept the reputation of a man.) And those who were claiming to be something had nothing to offer me.


They are the ministers of Christ (I speak as if I were less wise); more so am I: with many more labors, with numerous imprisonments, with wounds beyond measure, with frequent mortifications.


For God made him who did not know sin to be sin for us, so that we might become the justice of God in him.


But you are of him in Christ Jesus, who was made by God to be our wisdom and justice and sanctification and redemption.


Therefore, there is now no condemnation for those who are in Christ Jesus, who are not walking according to the flesh.


Every branch in me that does not bear fruit, he will take away. And each one that does bear fruit, he will cleanse, so that it may bring forth more fruit.


In that day, you shall know that I am in my Father, and you are in me, and I am in you.


For my flesh is true food, and my blood is true drink.


Therefore, he will say, "In the Lord are my justices and my dominion." They will go to him. And all who fight against him will be confounded.


Israel is saved in the Lord by an eternal salvation. You will not be confounded, and you will not be ashamed, even forever and ever.


And I went up according to revelation, and I debated with them about the Gospel that I am preaching among the Gentiles, but away from those who were pretending to be something, lest perhaps I might run, or have run, in vain.


But if the Spirit of him who raised up Jesus from the dead lives within you, then he who raised up Jesus Christ from the dead shall also enliven your mortal bodies, by means of his Spirit living within you.


For I was desiring that I myself might be anathemized from Christ, for the sake of my brothers, who are my kinsmen according to the flesh.


Greet Prisca and Aquila, my helpers in Christ Jesus,


Greet Ampliatus, most beloved to me in the Lord.


Greet Urbanus, our helper in Christ Jesus, and Stachys, my beloved.


Greet Apelles, who has been tested in Christ.


I know a man in Christ, who, more than fourteen years ago (whether in the body, I do not know, or out of the body, I do not know: God knows), was enraptured to the third heaven.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন