Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Psalm 90:14 - Catholic Public Domain Version

14 Because he has hoped in me, I will free him. I will protect him because he has known my name.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

14 O satisfy us early with thy mercy; That we may rejoice and be glad all our days.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

14 O satisfy us with Your mercy and loving-kindness in the morning [now, before we are older], that we may rejoice and be glad all our days.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

14 Oh satisfy us in the morning with thy lovingkindness, That we may rejoice and be glad all our days.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

14 Fill us full every morning with your faithful love so we can rejoice and celebrate our whole life long.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 Because he hoped in me I will deliver him: I will protect him because he hath known my name.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Psalm 90:14
13 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

This is the generation that seeks him, that seeks the face of the God of Jacob.


I will be mindful of Rahab and of Babylon knowing me. Behold, the foreigners, and Tyre, and the people of the Ethiopians: these have been there.


Pay attention, Lord, to my prayer, and attend to the voice of my supplication.


You are my refuge from the tribulation that has surrounded me. You are my exultation: rescue me from those who are surrounding me.


Rejoice in the Lord always. Again, I say, rejoice.


Let Israel rejoice in him who made them, and let the sons of Zion exult in their king.


Let all the earth adore you and sing psalms to you. May it sing a psalm to your name.


For what is his goodness and what is his beauty, other than grain among the elect and wine springing forth virgins?


Thus says the Lord: "A voice has been heard on high: of lamentation, mourning, and weeping; of Rachel crying for her sons and refusing to be consoled over them, because they are not."


Their mouth has been speaking vain things, and their right hand is the right hand of iniquity.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন