Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Philippians 4:2 - Catholic Public Domain Version

2 I ask Euodia, and I beg Syntyche, to have the same understanding in the Lord.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

2 I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

2 I entreat and advise Euodia and I entreat and advise Syntyche to agree and to work in harmony in the Lord.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

2 I exhort Euodia, and I exhort Syntyche, to be of the same mind in the Lord.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

2 I urge Euodia and I urge Syntyche to come to an agreement in the Lord.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 I beg of Evodia, and I beseech Syntyche, to be of one mind in the Lord.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Philippians 4:2
12 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Pursue peace with everyone. Pursue sanctity, without which no one shall see God.


And so, I beg you, brothers, by the name of our Lord Jesus Christ, that every one of you speak in the same way, and that there be no schisms among you. So may you become perfect, with the same mind and with the same judgment.


so that you may consider them with an abundance of charity, for the sake of their work. Be at peace with them.


Thus he sent away his brothers, and as they set out he said, "Do not become angry on the way."


Yet truly, whatever point we reach, let us be of the same mind, and let us remain in the same rule.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন