Micah 2:9 - Catholic Public Domain Version9 You have evicted the women among my people from their delicate houses. You have taken my praise forever from their little ones. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণKing James Version (Oxford) 17699 The women of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken away my glory for ever. অধ্যায়টো চাওকAmplified Bible - Classic Edition9 The women of My people you cast out from their pleasant houses; from their young children you take away My glory forever. অধ্যায়টো চাওকAmerican Standard Version (1901)9 The women of my people ye cast out from their pleasant houses; from their young children ye take away my glory for ever. অধ্যায়টো চাওকCommon English Bible9 You drive out the women of my people, each from her cherished house; from their young children you take away my splendor forever. অধ্যায়টো চাওকDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version9 You have cast out the women of my people from their houses, in which they took delight: you have taken my praise for ever from their children. অধ্যায়টো চাওক |
Now therefore, listen, I beg you, my lord the king, to the words of your servant. If the Lord has stirred you up against me, let him make the sacrifice fragrant. But if the sons of men have done so, they are accursed in the sight of the Lord, who has cast me out this day, so that I would not live within the inheritance of the Lord, saying, 'Go, serve strange gods.'