Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Matthew 18:29 - Catholic Public Domain Version

29 And his fellow servant, falling prostrate, petitioned him, saying: 'Have patience with me, and I will repay it all to you.'

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

29 And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

29 So his fellow attendant fell down and begged him earnestly, Give me time, and I will pay you all !

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

29 So his fellow-servant fell down and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

29 “Then his fellow servant fell down and begged him, ‘Be patient with me, and I’ll pay you back.’

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 And his fellow servant falling down, besought him, saying: Have patience with me, and I will pay thee all.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Matthew 18:29
8 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

But that servant, falling prostrate, begged him, saying, 'Have patience with me, and I will repay it all to you.'


And forgive us our debts, as we also forgive our debtors.


But when that servant departed, he found one of his fellow servants who owed him one hundred denarius. And taking hold of him, he choked him, saying: 'Repay what you owe.'


But he was not willing. Instead, he went out and had him sent to prison, until he would repay the debt.


Therefore, should you not also have had compassion on your fellow servant, just as I also had compassion on you?'


just as you learned it from Epaphras, our most beloved fellow servant, who is for you a faithful minister of Christ Jesus.


As for the things that concern me, Tychicus, a most beloved brother and faithful minister and fellow servant in the Lord, will make everything known to you.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন