Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





John 18:15 - Catholic Public Domain Version

15 And Simon Peter was following Jesus with another disciple. And that disciple was known to the high priest, and so he entered with Jesus into the court of the high priest.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

15 And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple: that disciple was known unto the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high priest.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

15 Now Simon Peter and another disciple were following Jesus. And that disciple was known to the high priest, and so he entered along with Jesus into the court of the palace of the high priest;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

15 And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple. Now that disciple was known unto the high priest, and entered in with Jesus into the court of the high priest;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

15 Simon Peter and another disciple followed Jesus. Because this other disciple was known to the high priest, he went with Jesus into the high priest’s courtyard.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple. And that disciple was known to the high priest, and went in with Jesus into the court of the high priest.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




John 18:15
6 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

And apprehending him, they led him to the house of the high priest. Yet truly, Peter followed at a distance.


But Peter followed him from a distance, even into the court of the high priest. And he sat with the servants at the fire and warmed himself.


Then the leaders of the priests and the elders of the people were gathered together in the court of the high priest, who was called Caiaphas.


And Annas sent him bound to Caiaphas, the high priest.


Then they led Jesus from Caiaphas into the praetorium. Now it was morning, and so they did not enter into the praetorium, so that they would not be defiled, but might eat the Passover.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন