Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Joel 3:15 - Catholic Public Domain Version

15 The sun and the moon have been darkened, and the stars have withdrawn their splendor.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

15 The sun and the moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their shining.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

15 The sun and the moon are darkened and the stars withdraw their shining.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

15 The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

15 The sun and the moon are darkened; the stars have ceased shining.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 The sun and the moon are darkened, and the stars have withdrawn their shining.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Joel 3:15
10 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Before their face, the earth has trembled, the heavens have been moved. The sun and moon have been obscured, and the stars have retracted their splendor.


And immediately after the tribulation of those days, the sun will be darkened, and the moon will not give its light, and the stars will fall from heaven, and the powers of the heavens will be shaken.


The sun will be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of the Lord shall arrive.


For the stars of the heavens, in their splendor, will not display their light. The sun will be obscured at its rising, and the moon will not shine in her brightness.


But in those days, after that tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give her splendor.


And the fourth Angel sounded the trumpet. And a third part of the sun, and a third part of the moon, and a third part of the stars were struck, in such a way that a third part of them was obscured. And a third part of the day did not shine, and similarly the night.


Before the sun, and the light, and the moon, and the stars are darkened and the clouds return after the rain,


And I will cover heaven, when you will have been extinguished. And I will cause its stars to grow dark. I will shroud the sun with gloom, and the moon will not give her light.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন