Joel 2:7 - Catholic Public Domain Version7 They will rush forward, as if they were strong. Like valiant warriors, they will ascend the wall. The men will advance, each one on his own way, and they will not turn aside from their path. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণKing James Version (Oxford) 17697 They shall run like mighty men; they shall climb the wall like men of war; and they shall march every one on his ways, and they shall not break their ranks: অধ্যায়টো চাওকAmplified Bible - Classic Edition7 They run like mighty men; they climb the wall like men of war. They march each one [straight ahead] on his ways, and they do not break their ranks. অধ্যায়টো চাওকAmerican Standard Version (1901)7 They run like mighty men; they climb the wall like men of war; and they march every one on his ways, and they break not their ranks. অধ্যায়টো চাওকCommon English Bible7 Like warriors they charge; like soldiers they climb the wall. Each keeps to their own path; they didn’t change their course. অধ্যায়টো চাওকDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version7 They shall run like valiant men: like men of war they shall scale the wall: the men shall march every one on his way, and they shall not turn aside from their ranks. অধ্যায়টো চাওক |
For David had proposed, on that day, a reward to him who had struck the Jebusites and who had reached to the gutters of the rooftops, and who had taken away the blind and the lame that hated the soul of David. Therefore, it is said in the proverb, "The blind and the lame shall not enter into the temple."