Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Job 41:10 - Catholic Public Domain Version

10 Lamps proceed from his mouth, like torches of fire burning brightly.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

10 None is so fierce that dare stir him up: Who then is able to stand before me?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

10 No one is so fierce [and foolhardy] that he dares to stir up [the crocodile]; who then is he who can stand before Me [the beast's Creator, or dares to contend with Me]?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

10 None is so fierce that he dare stir him up; Who then is he that can stand before me?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

10 Nobody is fierce enough to rouse him; who then can stand before me?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 Out of his mouth go forth lamps, like torches of lighted fire.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Job 41:10
13 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

He is understanding in heart and mighty in strength; who has resisted him and yet had peace?


Or should we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he is? All is lawful to me, but not all is expedient.


"If you have struggled to run on foot, how will you be able to compete with horses? And if you have been secure in a land of peace, what will you do about the arrogance of the Jordan?


Then I will confess that your right hand is able to save you.


May they curse it, who curse the day, who are prepared to awaken a leviathan.


Lying down, he has slept like a lion, and like a lioness, whom no one would dare to awaken. He who blesses you, shall himself also be blessed. He who curses you, shall be considered cursed."


Judah is a lion's young. You have gone up to the prey, my son. While resting, you have lain like a lion. And just like a lioness, who would rouse him?


His sneezing has the brilliance of fire, and his eyes are like the eyelids of the morning.


Behold, he will ascend like a lion from the arrogance of the Jordan, against the robust beauty. For I will cause him to rush against her suddenly. And who will be the elect one, whom I may appoint over her? For who is like me? And who can endure me? And who is that pastor who can withstand my countenance?


Behold, he will ascend like a lion from the arrogance of the Jordan to the robust beauty. For I will cause him to rush upon her suddenly. And who will be the elect one, whom I may appoint over her? For who is like me? And who can endure me? And who is that pastor who can withstand my countenance?"


Let the stars be concealed with its darkness. Let it expect light, and not see it, nor the rising of the dawn in the East.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন