Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Jeremiah 23:1 - Catholic Public Domain Version

1 "Woe to the shepherds who scatter and tear apart the sheep of my pasture, says the Lord.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

1 Woe be unto the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

1 WOE TO the shepherds (the civil leaders) who destroy and scatter the sheep of My pasturing! says the Lord.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

1 Woe unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith Jehovah.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

1 Watch out, you shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture, declares the LORD.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 Woe to the pastors that destroy and tear the sheep of my pasture, saith the Lord.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Jeremiah 23:1
30 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

For the pastors have acted foolishly, and they have not sought the Lord. Because of this, they have not understood, and all their flock has been dispersed.


Thus says the Lord God: Woe to the foolish prophets, who are following their own spirit, and who see nothing.


Then, seeing the multitudes, he had compassion on them, because they were distressed and were reclining, like sheep without a shepherd.


The wind will feed all your shepherds, and your lovers will go into captivity. And then you will be confounded, and you will be ashamed of all your wickedness.


Many pastors have demolished my vineyard. They have trampled my portion. They have made my desirable portion into a desert of solitude.


My people have become a lost flock. Their shepherds have led them astray and have caused them to wander in the mountains. They have crossed from mountain to hill. They have forgotten their resting place.


The priests have not sad: 'Where is the Lord?' And those who held the law did not know me. And the pastors betrayed me. And the prophets prophesied in Baal and followed idols.


But the hired hand, and whoever is not a shepherd, to whom the sheep do not belong, he sees the wolf approaching, and he departs from the sheep and flees. And the wolf ravages and scatters the sheep.


The thief does not come, except so that he may steal and slaughter and destroy. I have come so that they may have life, and have it more abundantly.


Because of this, thus says the Lord, the God of Israel, to the shepherds who pasture my people: You have scattered my flock, and you have driven them away, and you have not visited them. Behold, I will visit upon you because of your evil pursuits, says the Lord.


Leave them alone. They are blind, and they lead the blind. But if the blind are in charge of the blind, both will fall into the pit."


For you are my flocks; the flocks of my pasture are men. And I am the Lord your God, says the Lord God."


For you have pushed with your sides and shoulders, and you have threatened all the weak cattle with your horns, until they were scattered abroad.


In the same way that a thief is confounded when he has been apprehended, so the house of Israel has been confounded, they and their kings, their leaders and priests and prophets.


All others, as many as have come, are thieves and robbers, and the sheep did not listen to them.


But if you will not listen to this, then my soul will weep in secret before the face of your pride. It will weep bitterly, and my eyes will flow with tears, because the flock of the Lord has been taken captive.


like a holy flock, like the flock of Jerusalem in her solemnities. So shall the deserted cities be filled with flocks of men. And they shall know that I am the Lord."


My fury has been kindled over the shepherds, and I will visit upon the he-goats. For the Lord of hosts has visited his flock, the house of Judah, and he has set them like the horse of his glory in the war.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন