Isaiah 65:8 - Catholic Public Domain Version8 Thus says the Lord: In the same way as it is said about a grain found in a cluster, "Do not destroy it, because it is a blessing," so will I act for the sake of my servants, so that I may not destroy the whole. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণKing James Version (Oxford) 17698 Thus saith the LORD, As the new wine is found in the cluster, and one saith, Destroy it not; for a blessing is in it: so will I do for my servants' sakes, that I may not destroy them all. অধ্যায়টো চাওকAmplified Bible - Classic Edition8 Thus says the Lord: As the juice [of the grape] is found in the cluster, and one says, Do not destroy it, for there is a blessing in it, so will I do for My servants' sake, that I may not destroy them all. অধ্যায়টো চাওকAmerican Standard Version (1901)8 Thus saith Jehovah, As the new wine is found in the cluster, and one saith, Destroy it not, for a blessing is in it: so will I do for my servants’ sake, that I may not destroy them all. অধ্যায়টো চাওকCommon English Bible8 The LORD proclaims: As new wine is found in the grape cluster, and someone says, “Don’t destroy it, for there is a blessing in it,” so I will do for the sake of my servants and not destroy everything: অধ্যায়টো চাওকDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 Thus saith the Lord: As if a grain be found in a cluster, and it be said: Destroy it not, because it is a blessing. So will I do for the sake of my servants, that I may not destroy the whole. অধ্যায়টো চাওক |