Isaiah 52:11 - Catholic Public Domain Version11 Depart, depart, get out of here! Do not be willing to touch what is polluted. Go out from her midst! Be cleansed, you who bear the vessels of the Lord. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণKing James Version (Oxford) 176911 Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean, that bear the vessels of the LORD. অধ্যায়টো চাওকAmplified Bible - Classic Edition11 Depart, depart, go out from there [the lands of exile]! Touch no unclean thing! Go out of the midst of her [Babylon]; cleanse yourselves and be clean, you who bear the vessels of the Lord [on your journey from there]. [II Cor. 6:16, 17.] অধ্যায়টো চাওকAmerican Standard Version (1901)11 Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; cleanse yourselves, ye that bear the vessels of Jehovah. অধ্যায়টো চাওকCommon English Bible11 Depart! Depart! Go out from there! Unclean! Don’t touch! Get out of that place; purify yourselves, carriers of the LORD’s equipment! অধ্যায়টো চাওকDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version11 Depart, depart, go ye out from thence, touch no unclean thing. Go out of the midst of her. Be ye clean, you that carry the vessels of the Lord. অধ্যায়টো চাওক |
And they will lead all of your brothers from all of the Gentiles as a gift to the Lord, on horses, and in four-horse chariots, and on stretchers, and on mules, and in coaches, to my holy mountain Jerusalem, says the Lord, in the same manner that the sons of Israel would carry an offering in a pure vessel into the house of the Lord.