Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Isaiah 45:17 - Catholic Public Domain Version

17 Israel is saved in the Lord by an eternal salvation. You will not be confounded, and you will not be ashamed, even forever and ever.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

17 But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

17 But Israel shall be saved by the Lord with an everlasting salvation; you shall not be put to shame or confounded to all eternity. [Heb. 5:9.]

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

17 But Israel shall be saved by Jehovah with an everlasting salvation: ye shall not be put to shame nor confounded world without end.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

17 Israel has been saved by the LORD of everlasting salvation. You won’t be shamed, and you won’t be disgraced forever and always.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 Israel is saved in the Lord with as eternal salvation: you shall not be confounded, and you shall not be ashamed for ever and ever.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Isaiah 45:17
37 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

For Scripture says: "All those who believe in him shall not be confounded."


For your mercy is before my eyes, and I am serene in your truth.


Do not be afraid! For you will not be confounded, and you will not blush. And you will not be put to shame, because you shall forget the confusion of your youth, and you shall no longer remember the disgrace of your widowhood.


Because of this, Scripture asserts: "Behold, I am setting in Zion a chief cornerstone, elect, precious. And whoever will have believed in him will not be confounded."


And kings will be your caretakers, and queens will be your nursemaids. They will reverence you with their face to the ground, and they will lick the dust at your feet. And you will know that I am the Lord. For those who hope in him will not be confounded.


just as it was written: "Behold, I am placing a stumbling block in Zion, and a rock of scandal. But whoever believes in him shall not be confounded."


You have trusted in the Lord for all eternity, in the Lord God almighty forever.


There, the sparrows will make their nests. The leader of them is the house of the heron.


The Lord appeared to me from a distance: "And I have loved you in perpetual charity. Therefore, showing pity, I have drawn you.


Whoever has confessed that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.


Amen, amen, I say to you, that whoever hears my word, and believes in him who sent me, has eternal life, and he does not go into judgment, but instead he crosses from death into life.


Therefore, there is now no condemnation for those who are in Christ Jesus, who are not walking according to the flesh.


The sun will no longer be your light by day, nor will the brightness of the moon illuminate you. Instead, the Lord will be an everlasting light for you, and your God will be your glory.


And having reached his consummation, he was made, for all who are obedient to him, the cause of eternal salvation,


exhort your hearts and confirm you in every good word and deed.


And I give them eternal life, and they shall not perish, for eternity. And no one shall seize them from my hand.


And in this way, all of Israel may be saved, just as it was written: "From Zion shall arrive he who delivers, and he shall turn impiety away from Jacob.


Because of this, thus says the Lord, he who has redeemed Abraham, to the house of Jacob: From now on, Jacob will not be confounded; from now on his countenance will not blush with shame.


So then, this is the will of my Father who sent me: that everyone who sees the Son and believes in him may have eternal life, and I will raise him up on the last day."


In a moment of indignation, I have hidden my face from you, for a little while. But with everlasting mercy, I have taken pity on you, said your Redeemer, the Lord.


Therefore, he will say, "In the Lord are my justices and my dominion." They will go to him. And all who fight against him will be confounded.


In that day, you will not be ashamed over all of your inventions, by which you have transgressed against me. For then I will take away from your midst your arrogant boasters, and you will no longer be exalted on my holy mountain.


For the worm will consume them like a garment, and the moth will devour them like wool. But my salvation will be forever, and my justice will be from generation to generation.


Yet I will have mercy on the house of Judah, and I will save them by the Lord their God. And I will not save them by bow and sword and battle and horses and horsemen."


Lift up your eyes to heaven, and look down to the earth below. For the heavens will vanish like smoke, and the earth will be worn away like a garment, and its inhabitants will pass away in like manner. But my salvation will be forever, and my justice will not fail.


Behold, God is my savior, I will act faithfully, and I will not be afraid. For the Lord is my strength and my praise, and he has become my salvation."


And there will be faith in your times: the riches of salvation, wisdom and knowledge. For the fear of the Lord is his treasure.


The Lord God is my helper. Therefore, I have not been confounded. Therefore, I have set my face like a very hard rock, and I know that I will not be confounded.


In those days, Judah will be saved, and Jerusalem will live in confidence. And this is the name that they will call him: 'The Lord, our Just One.'


Those who in vain observe vanities, abandon their own mercy.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন