Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Isaiah 33:9 - Catholic Public Domain Version

9 The earth has mourned and languished. Lebanon has been confounded and desecrated. And Sharon has become like a desert. And Bashan and Carmel have been struck together.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

9 The earth mourneth and languisheth: Lebanon is ashamed and hewn down: Sharon is like a wilderness; and Bashan and Carmel shake off their fruits.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

9 The land mourns and languishes, Lebanon is confounded and [its luxuriant verdure] withers away; Sharon [a fertile pasture region south of Mount Carmel] is like a desert, and Bashan [a broad, fertile plateau east of the Jordan River] and [Mount] Carmel shake off their leaves.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

9 The land mourneth and languisheth; Lebanon is confounded and withereth away; Sharon is like a desert; and Bashan and Carmel shake off their leaves.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

9 The land mourned; it wasted away; Lebanon was ashamed; it withered. Sharon became like the desert, and Bashan and Carmel were dropping their leaves.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 The land hath mourned and languished: Libanus is confounded and become foul. And Saron is become as a desert: and Basan and Carmel are shaken.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Isaiah 33:9
23 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

It will spring up and blossom, and it will exult with rejoicing and praising. The glory of Lebanon has been given to it, with the beauty of Carmel and Sharon. These will see the glory of the Lord and the beauty of our God.


He is the one who rebukes the sea, and who dries it up, and who leads all the rivers to the desert. Basan has been weakened, and also Carmel, and the flower of Lebanon has languished.


And the open plains will become sheepfolds for the flocks, and the valley of Achor will become a domicile for the herds, for my people who have sought me.


With your rod, pasture your people, the flock of your inheritance, living alone in the narrow forest, in the midst of Carmel. They will graze in Bashan and Gilead, as in the ancient days.


And I will lead back Israel to his habitation. And he will pasture on Carmel and Bashan, and his soul will be satiated at mount Ephraim and Gilead.


By the hand of your servants, you have reproached the Lord. And you have said: 'With a multitude of my four-horse chariots, I have ascended the heights of the mountains adjoining Lebanon. And I will cut down its lofty cedars and its choice pine trees. And I will reach the top of its summit, to the forest of its Carmel.


Behold, the Lord will lay waste to the earth, and he will strip it, and he will afflict its surface, and he will scatter its inhabitants.


The evergreens, too, have rejoiced over you, and the cedars of Lebanon, saying: 'Since you have slept, no one has ascended who would cut us down.'


And her gates will grieve and mourn. And she will sit on the ground, desolate.


and over all the straight and tall cedars of Lebanon, and over all the oaks of Bashan;


Bride: I am a flower of the open field and a lily of the steep valleys.


laying waste to all his cities at one time. There was not a village which escaped from us: sixty cities, the entire region of Argob, the kingdom of Og, in Bashan.


And all who were living in Lydda and Sharon saw him, and they were converted to the Lord.


And the dense forest will be overturned with iron. And Lebanon, with its exalted ones, will fall.


And I will surround Ariel with siege works, and it will be in sorrow and mourning, and it will be like Ariel to me.


Because of this, the land will mourn, and all who dwell in it will languish, with the beasts of the field and the birds of the air. And the fishes of the sea also will be gathered together.


He will be wounded like a grapevine, when its cluster is in first flower, and like an olive tree that casts off its flower.


And he said: The Lord will roar from Zion, and from Jerusalem he will utter his voice. And the beautiful pastures have mourned, and the top of Carmel has become dry.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন