Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Isaiah 24:4 - Catholic Public Domain Version

4 The earth mourned, and slipped away, and languished. The world slipped away; the loftiness of the people of the earth was weakened.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

4 The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

4 The land and the earth mourn and wither, the world languishes and withers, the high ones of the people [and the heavens with the earth] languish.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

4 The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the lofty people of the earth do languish.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

4 The earth dries up and wilts; the world withers and wilts; the heavens wither away with the earth.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 The earth mourned, and faded away, and is weakened: the world faded away: the height of the people of the earth is weakened.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Isaiah 24:4
12 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Because of this, the land will mourn, and all who dwell in it will languish, with the beasts of the field and the birds of the air. And the fishes of the sea also will be gathered together.


The earth has mourned and languished. Lebanon has been confounded and desecrated. And Sharon has become like a desert. And Bashan and Carmel have been struck together.


And her gates will grieve and mourn. And she will sit on the ground, desolate.


How long shall the earth mourn? And how long shall the plants of every field whither because of the wickedness of the inhabitants within them? It has consumed the wild animals and the birds. For they said: "He will not see our very end."


The earth will mourn, and the heavens will lament from above. For I have spoken, I have decided, and I have not regretted. Neither will I be turned away from it.


And we have all become like the unclean. And all our justices are like a rag of menstruation. And we have all fallen away, like a leaf. And our iniquities have carried us away, like the wind.


Woe to the crown of arrogance, to the inebriated of Ephraim, and to the falling flower, the glory of his exultation, to those who were at the top of the very fat valley, staggering from wine.


The earth will be utterly devastated and utterly plundered. For the Lord has spoken this word.


And this shall be: in that day, the Lord will visit upon the armies of the sky above, and upon the kings of the earth who are on the ground.


DALETH. The pathways of Zion mourn, because there are none who approach for the solemnity. All her gates are destroyed. Her priests groan. Her virgins are filthy. And she is overwhelmed with bitterness.


The region has been depopulated, the soil has mourned. For the wheat has been devastated, the wine has been disfigured, the oil has languished.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন