Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Hebrews 8:13 - Catholic Public Domain Version

13 Now in saying something new, he has made the former old. But that which decays and grows old is close to passing away.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

13 In that he saith, A new covenant, he hath made the first old. Now that which decayeth and waxeth old is ready to vanish away.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

13 When God speaks of a new [covenant or agreement], He makes the first one obsolete (out of use). And what is obsolete (out of use and annulled because of age) is ripe for disappearance and to be dispensed with altogether.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

13 In that he saith, A new covenant, he hath made the first old. But that which is becoming old and waxeth aged is nigh unto vanishing away.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

13 When it says new, it makes the first obsolete. And if something is old and outdated, it’s close to disappearing.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 Now in saying a new, he hath made the former old. And that which decayeth and groweth old, is near its end.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Hebrews 8:13
15 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

So if anyone is a new creature in Christ, what is old has passed away. Behold, all things have been made new.


And thus he is the Mediator of the new testament, so that, by his death, he intercedes for the redemption of those transgressions which were under the former testament, so that those who have been called may receive the promise of an eternal inheritance.


Charity is never torn away, even if prophecies pass away, or languages cease, or knowledge is destroyed.


Lift up your eyes to heaven, and look down to the earth below. For the heavens will vanish like smoke, and the earth will be worn away like a garment, and its inhabitants will pass away in like manner. But my salvation will be forever, and my justice will not fail.


Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.


Similarly also, he took the chalice, after he had eaten the meal, saying: "This chalice is the new covenant in my blood, which will be shed for you.


And he has made us suitable ministers of the New Testament, not in the letter, but in the Spirit. For the letter kills, but the Spirit gives life.


These shall pass away, but you will remain. And all will grow old like a garment.


By so much, Jesus has been made the sponsor of a better testament.


But now he has been granted a better ministry, so much so that he is also the Mediator of a better testament, which has been confirmed by better promises.


For, finding fault with them, he says: "Behold, the days shall arrive, says the Lord, when I will consummate a New Testament over the house of Israel and the house of Judah,


and to Jesus, the Mediator of the New Testament, and to a sprinkling of blood, which speaks better than the blood of Abel.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন