Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Hebrews 3:18 - Catholic Public Domain Version

18 But to whom did he swear that they would not enter into his rest, except to those who were incredulous?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

18 And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to them that believed not?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

18 And to whom did He swear that they should not enter His rest, but to those who disobeyed [who had not listened to His word and who refused to be compliant or be persuaded]?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

18 And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to them that were disobedient?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

18 And against whom did he swear that they would never enter his rest, if not against the ones who were disobedient?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 And to whom did he swear, that they should not enter into his rest: but to them that were incredulous?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Hebrews 3:18
16 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Therefore, this is because certain ones remain who are to enter into it, and those to whom it was announced first did not enter into it, because of unbelief.


you shall not enter into the land, over which I lifted up my hand to cause you to live there, except Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.


And the Lord said to Moses and Aaron, "Because you did not believe me, so as to sanctify me before the sons of Israel, you shall not lead this people into the land, which I will give to them."


For this was announced to us in a similar manner as to them. But the mere hearing of the word did not benefit them, since it was not joined together with a faith in those things that they heard.


So it is as I swore in my wrath: They shall not enter into my rest!"


And when he sent you from Kadesh-barnea, saying, 'Ascend and possess the land, which I have given to you,' even so, you spurned the command of the Lord your God, and you did not believe him, nor were you willing to listen to his voice.


And the Lord said to Moses: "How long will this people disparage me? How long will they refuse to believe me, despite all the signs that I have wrought before them?


these shall not see the land, about which I swore to their fathers, neither shall any of those who detracted me gaze upon it.


suffered death and were struck down in the sight of the Lord.


Whoever believes in the Son has eternal life. But whoever is unbelieving toward the Son shall not see life; instead the wrath of God remains upon him."


And just as you also, in times past, did not believe in God, but now you have obtained mercy because of their unbelief,


Therefore, let us hasten to enter into that rest, so that no one may fall into the same example of unbelief.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন