Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Hebrews 12:24 - Catholic Public Domain Version

24 and to Jesus, the Mediator of the New Testament, and to a sprinkling of blood, which speaks better than the blood of Abel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

24 and to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than that of Abel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

24 And to Jesus, the Mediator (Go-between, Agent) of a new covenant, and to the sprinkled blood which speaks [of mercy], a better and nobler and more gracious message than the blood of Abel [which cried out for vengeance]. [Gen. 4:10.]

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

24 and to Jesus the mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling that speaketh better than that of Abel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

24 to Jesus the mediator of the new covenant, and to the sprinkled blood that speaks better than Abel’s blood.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 And to Jesus the mediator of the new testament, and to the sprinkling of blood which speaketh better than that of Abel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Hebrews 12:24
24 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

And thus he is the Mediator of the new testament, so that, by his death, he intercedes for the redemption of those transgressions which were under the former testament, so that those who have been called may receive the promise of an eternal inheritance.


By faith, he celebrated the Passover and the shedding of the blood, so that he who destroyed the firstborn might not touch them.


By faith, Abel offered to God a much better sacrifice than that of Cain, through which he obtained testimony that he was just, in that God offered testimony to his gifts. And through that sacrifice, he still speaks to us, though he is dead.


But now he has been granted a better ministry, so much so that he is also the Mediator of a better testament, which has been confirmed by better promises.


And he said to him: "What have you done? The voice of your brother's blood cries out to me from the land.


For there is one God, and one mediator of God and of men, the man Christ Jesus,


For this is my blood of the new covenant, which shall be shed for many as a remission of sins.


so that upon you may fall all the blood of the just, which has been shed upon the earth, from the blood of Abel the just, even to the blood of Zechariah the son of Barachiah, whom you killed between the temple and the altar.


Similarly also, he took the chalice, after he had eaten the meal, saying: "This chalice is the new covenant in my blood, which will be shed for you.


in accord with the foreknowledge of God the Father, in the sanctification of the Spirit, with the obedience and the sprinkling of the blood of Jesus Christ: May grace and peace be multiplied for you.


In truth, taking up the blood, he sprinkled it on the people, and he said, "This is the blood of the covenant, which the Lord has formed with you concerning all these words."


So, let us draw near with a true heart, in the fullness of faith, having hearts cleansed from an evil conscience, and bodies absolved with clean water.


And even the tabernacle, and all the vessels for the ministry, he similarly sprinkled with blood.


Then may the God of peace, who led back from the dead that great Pastor of sheep, our Lord Jesus Christ, with the blood of the eternal testament,


By so much, Jesus has been made the sponsor of a better testament.


from the blood of Abel, even to the blood of Zachariah, who perished between the altar and the sanctuary. So I say to you: it will be required of this generation!


And he said to them: "This is my blood of the new covenant, which shall be shed for many.


Incline your ear and draw near to me. Listen, and your soul will live. And I will make an everlasting covenant with you, by the faithful mercies of David.


For, finding fault with them, he says: "Behold, the days shall arrive, says the Lord, when I will consummate a New Testament over the house of Israel and the house of Judah,


And he shall immolate the calf in the sight of the Lord. And the priests, the sons of Aaron, shall offer its blood, pouring it all around the altar, which is before the door of the tabernacle.


Now in saying something new, he has made the former old. But that which decays and grows old is close to passing away.


For when every commandment of the law had been read by Moses to the entire people, he took up the blood of calves and goats, with water and with scarlet wool and hyssop, and he sprinkled both the book itself and the entire people,


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন