Habakkuk 2:19 - Catholic Public Domain Version19 Woe to him who says to wood, "Awaken," to the silent stone, "Arise." Is it able to teach? Behold, it has been entirely covered with gold and silver; and there is no spirit at all in its inner workings. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণKing James Version (Oxford) 176919 Woe unto him that saith to the wood, Awake; to the dumb stone, Arise, it shall teach! Behold, it is laid over with gold and silver, and there is no breath at all in the midst of it. অধ্যায়টো চাওকAmplified Bible - Classic Edition19 Woe to him who says to the wooden image, Awake! and to the dumb stone, Arise, teach! [Yet, it cannot, for] behold, it is laid over with gold and silver and there is no breath at all inside it! অধ্যায়টো চাওকAmerican Standard Version (1901)19 Woe unto him that saith to the wood, Awake; to the dumb stone, Arise! Shall this teach? Behold, it is overlaid with gold and silver, and there is no breath at all in the midst of it. অধ্যায়টো চাওকCommon English Bible19 Doom to the one saying to the tree, “Wake up!” or “Get up” to the silent stone. Does it teach? Look, it is overlaid with gold and silver, but there is no breath within it. অধ্যায়টো চাওকDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version19 Woe to him that saith to wood: Awake: to the dumb stone: Arise: can it teach? Behold, it is laid over with gold, and silver, and there is no spirit in the bowels thereof. অধ্যায়টো চাওক |
But you have lifted yourself up against the Lord of heaven. And the vessels of his house have been presented before you. And you, and your nobles, and your wives, and your concubines, have drunk wine from them. Likewise, you have praised the gods of silver, and gold, and brass, iron, and wood and stone, who neither see, nor hear, nor feel, yet you have not glorified the God who holds your breath and all your ways in his hand.