Genesis 49:8 - Catholic Public Domain Version8 Judah, your brothers will praise you. Your hand will be at the necks of your enemies; the sons of your father will reverence you. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণKing James Version (Oxford) 17698 Judah, thou art he whom thy brethren shall praise: Thy hand shall be in the neck of thine enemies; Thy father's children shall bow down before thee. অধ্যায়টো চাওকAmplified Bible - Classic Edition8 Judah, you are the one whom your brothers shall praise; your hand shall be on the neck of your enemies; your father's sons shall bow down to you. অধ্যায়টো চাওকAmerican Standard Version (1901)8 Judah, thee shall thy brethren praise: Thy hand shall be on the neck of thine enemies; Thy father’s sons shall bow down before thee. অধ্যায়টো চাওকCommon English Bible8 Judah, you are the one your brothers will honor; your hand will be on the neck of your enemies; your father’s sons will bow down to you. অধ্যায়টো চাওকDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 Juda, thee shall thy brethren praise. Thy hands shall be on the necks of thy enemies: the sons of thy father shall bow down to thee. অধ্যায়টো চাওক |
Now the Lord God of Israel chose me, out of the entire house of my father, so that I would be king over Israel forever. For from Judah he chose leaders; then from the house of Judah he chose the house of my father; and from the sons of my father, it pleased him to choose me as king over all of Israel.