Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Genesis 29:4 - Catholic Public Domain Version

4 And he said to the shepherds, "Brothers, where are you from?" And they answered. "From Haran."

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

4 And Jacob said unto them, My brethren, whence be ye? And they said, Of Haran are we.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

4 And Jacob said to them, My brothers, where are you from? And they said, We are from Haran.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

4 And Jacob said unto them, My brethren, whence are ye? And they said, Of Haran are we.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

4 Jacob said to them, “Where are you from, my brothers?” They said, “We’re from Haran.”

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And he said to the shepherds: Brethren, whence are you? They answered: Of Haran.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Genesis 29:4
7 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Meanwhile Jacob, having departed from Beersheba, continued on to Haran.


Therefore, now my son, listen to my voice. Rise up and flee to my brother Laban, in Haran.


Then he went away from the land of the Chaldeans, and he lived at Haran. And later, after his father was dead, God brought him into this land, in which you now dwell.


And Stephen said: "Noble brothers and fathers, listen. The God of glory appeared to our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he stayed in Haran.


And he took ten camels from his lord's herd, and he went forth, carrying with him things from all of his goods. And he set out, and continued on, to the city of Nahor, in Mesopotamia.


And so Terah took his son Abram, and his grandson Lot, the son of Haran, and his daughter-in-law Sarai, the wife of his son Abram, and he led them away from Ur of the Chaldeans, to go into the land of Canaan. And they approached as far as Haran, and they dwelt there.


And the custom was, when all the sheep were gathered together, to roll away the stone. And when the flocks had been refreshed, they placed it over the mouth of the well again.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন