Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Exodus 14:18 - Catholic Public Domain Version

18 And the Egyptians will know that I am the Lord, when I will be glorified in Pharaoh, and in his chariots, as well as in his horsemen."

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

18 And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gotten me honour upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

18 The Egyptians shall know and realize that I am the Lord when I have gained honor and glory over Pharaoh, his chariots, and his horsemen.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

18 And the Egyptians shall know that I am Jehovah, when I have gotten me honor upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

18 The Egyptians will know that I am the LORD, when I gain honor at the expense of Pharaoh, his chariots, and his cavalry.”

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 And the Egyptians shall know that I am the Lord: when I shall be glorified in Pharao, and in his chariots and in his horsemen.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Exodus 14:18
9 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

And the Egyptians will know that I am the Lord, who has extended my hand over Egypt, and who has led the sons of Israel from their midst."


And I will harden his heart, and so he will pursue you. And I will be glorified in Pharaoh, and in all his army. And the Egyptians will know that I am the Lord." And they did so.


Therefore, thus says the Lord: In this you will know that I am the Lord. Behold, I will strike, with the staff that is in my hand, the water of the river, and it will be turned into blood.


And he overturned the wheels of the chariots, and they were carried into the deep. Therefore, the Egyptians said: "Let us flee from Israel. For the Lord fights on their behalf against us."


when I will have set the land of Egypt in desolation. And the land will be deprived of her plenitude, when I will have struck all its inhabitants. And they shall know that I am the Lord.


And I will take you to myself as my people, and I will be your God. And you will know that I am the Lord your God, who led you away from the work house of the Egyptians,


and so that you may describe to the ears of your sons and your grandsons how often I opposed the Egyptians and wrought my signs among them, and so that you may know that I am the Lord."


And you shall say: Thus says the Lord God: Behold, I am against you, Sidon, and I will be glorified in your midst. And they shall know that I am the Lord, when I will have executed judgments in her, and when I will have been sanctified in her.


And you will rise up over my people, Israel, like a cloud, so that you may cover the earth. In the latter days, you will be. And I will lead you over my own land, so that the Gentiles may know me, when I will have been sanctified in you, O Gog, before their eyes.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন