Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Exodus 10:8 - Catholic Public Domain Version

8 And they called back Moses and Aaron to Pharaoh, who said to them: "Go, sacrifice to the Lord your God. Who are they who would go?"

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

8 And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve the LORD your God: but who are they that shall go?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

8 So Moses and Aaron were brought again to Pharaoh; and he said to them, Go, serve the Lord your God; but just who are to go?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

8 And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve Jehovah your God; but who are they that shall go?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

8 So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, “Go! Worship the LORD your God! But who exactly is going with you?”

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And they called back Moses and Aaron to Pharao. And he said to them: Go, sacrifice to the Lord your God. Who are they that shall go?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Exodus 10:8
6 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

And Pharaoh called Moses and Aaron, and he said to them: "Go, sacrifice to the Lord. Only let your sheep and herds remain behind. Your little ones may go with you."


And Pharaoh, calling Moses and Aaron in the night, said: "Rise up and go forth from among my people, you and the sons of Israel. Go, sacrifice to the Lord, just as you say.


For this reason, Pharaoh hurriedly called Moses and Aaron, and he said to them: "I have sinned against the Lord your God, and against you.


But Pharaoh called Moses and Aaron, and he said to them: "Pray to the Lord, so as to take away the frogs from me and from my people. And I will release the people, so as to sacrifice to the Lord."


And Pharaoh called Moses and Aaron, and he said to them, "Go and sacrifice to your God in this land."


Pray to the Lord, so that the thundering of God and the hail may cease, so that I may release you, and so that you may by no means remain here any longer."


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন