Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Ecclesiastes 3:4 - Catholic Public Domain Version

4 A time to weep, and a time to laugh. A time to mourn, and a time to dance.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

4 a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

4 A time to weep and a time to laugh, a time to mourn and a time to dance,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

4 a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

4 a time for crying and a time for laughing, a time for mourning and a time for dancing,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 A time to weep, and a time to laugh. A time to mourn, and a time to dance.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Ecclesiastes 3:4
23 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Rejoice with those who are rejoicing. Weep with those who are weeping.


Be afflicted: mourn and weep. Let your laughter be turned into mourning, and your gladness into sorrow.


You will lead me out of this snare, which they have hidden for me. For you are my protector.


And so Miriam, the prophetess, the sister of Aaron, took up a timbrel in her hand. And all the women followed her with timbrels and dancing.


For the sorrow that is according to God accomplishes a repentance which is steadfast unto salvation. But the sorrow that is of the world accomplishes death.


And her neighbors and relatives heard that the Lord had magnified his mercy with her, and so they congratulated her.


who, calling out to their companions, say: 'We played music for you, and you did not dance. We lamented, and you did not mourn.'


And Jesus said to them: "How can the sons of the groom mourn, while the groom is still with them? But the days will arrive when the groom will be taken away from them. And then they shall fast.


And when the ark of the Lord had entered into the city of David, Michal, the daughter of Saul, looking out through a window, saw king David leaping and dancing before the Lord. And she despised him in her heart.


And Sarah said: "God has brought laughter to me. Whoever will hear of it will laugh with me."


For my life has fallen into sorrow, and my years into sighing. My virtue has been weakened in poverty, and my bones have been disturbed.


A time to scatter stones, and a time to gather. A time to embrace, and a time to be far from embraces.


Consider the works of God, that no one is able to correct whomever he has despised.


"Be consoled, be consoled, O my people!" says your God.


Speak to the heart of Jerusalem, and call out to her! For her malice has reached its end. Her iniquity has been forgiven. She has received double for all her sins from the hand of the Lord.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন