Deuteronomy 30:19 - Catholic Public Domain Version19 I call heaven and earth as witnesses this day, that I have set before you life and death, blessing and curse. Therefore, choose life, so that both you and your offspring may live, অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণKing James Version (Oxford) 176919 I call heaven and earth to record this day against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both thou and thy seed may live: অধ্যায়টো চাওকAmplified Bible - Classic Edition19 I call heaven and earth to witness this day against you that I have set before you life and death, the blessings and the curses; therefore choose life, that you and your descendants may live অধ্যায়টো চাওকAmerican Standard Version (1901)19 I call heaven and earth to witness against you this day, that I have set before thee life and death, the blessing and the curse: therefore choose life, that thou mayest live, thou and thy seed; অধ্যায়টো চাওকCommon English Bible19 I call heaven and earth as my witnesses against you right now: I have set life and death, blessing and curse before you. Now choose life—so that you and your descendants will live— অধ্যায়টো চাওকDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version19 I call heaven and earth to witness this day, that I have set before you life and death, blessing and cursing. Choose therefore life, that both thou and thy seed may live. অধ্যায়টো চাওক |
And my fury will be enraged against them in that day. And I will abandon them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured. Every evil and affliction will find them, so much so that they will say in that day: 'Truly, it is because God is not with me that these evils have found me.'