Deuteronomy 30:18 - Catholic Public Domain Version18 then I predict to you this day that you will perish, and you will remain for only a short time in the land, for which you shall cross the Jordan, and which you shall enter in order to possess. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণKing James Version (Oxford) 176918 I denounce unto you this day, that ye shall surely perish, and that ye shall not prolong your days upon the land, whither thou passest over Jordan to go to possess it. অধ্যায়টো চাওকAmplified Bible - Classic Edition18 I declare to you today that you shall surely perish, and you shall not live long in the land which you pass over the Jordan to enter and possess. অধ্যায়টো চাওকAmerican Standard Version (1901)18 I denounce unto you this day, that ye shall surely perish; ye shall not prolong your days in the land, whither thou passest over the Jordan to go in to possess it. অধ্যায়টো চাওকCommon English Bible18 I’m telling you right now that you will definitely die. You will not prolong your life on the fertile land that you are crossing the Jordan River to enter and possess. অধ্যায়টো চাওকDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version18 I foretell thee this day that thou shalt perish, and shalt remain but a short time in the land, to which thou shalt pass over the Jordan, and shalt go in to possess it. অধ্যায়টো চাওক |
And my fury will be enraged against them in that day. And I will abandon them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured. Every evil and affliction will find them, so much so that they will say in that day: 'Truly, it is because God is not with me that these evils have found me.'
And after many evils and afflictions have overwhelmed them, this canticle will answer them as a testimony; it shall never pass into oblivion, away from the mouths of their offspring. For I know their thoughts and what they are about to do today, even before I lead them into the land which I have promised to them."