Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Deuteronomy 29:28 - Catholic Public Domain Version

28 And he has cast them out of their own land, with anger and fury, and with a very great indignation, and he has thrown them into a strange land, just as has been proven this day.'

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

28 and the LORD rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

28 And the Lord rooted them out of their land in anger and in wrath and in great indignation and cast them into another land, as it is this day.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

28 and Jehovah rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as at this day.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

28 The LORD ripped them off their land in anger, wrath, and great fury. He threw them into other lands, and that’s how things still stand today.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 And he hath cast them out of their land, in anger and in wrath, and in very great indignation: and hath thrown them into a strange land, as it is seen this day.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Deuteronomy 29:28
24 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

I will uproot you from my land, which I gave to you, and from this house, which I sanctified to my name, and I will cast it away from before my face, and I will deliver it to be a parable and an example for all the peoples.


Yet truly, the impious shall perish from the earth, and those who act unjustly shall be taken away from it.


Will they never learn: all those who work iniquity, who devour my people like a meal of bread?


And the Lord God shall strike Israel, just as a reed is usually shaken in the water. And he will uproot Israel from this good land, which he gave to their fathers. And he will winnow them beyond the river. For they have made for themselves sacred groves, so that they have provoked the Lord.


If you dwell quietly in this land, I will build you up, and I will not tear you down. I will plant you, and I will not uproot you. For now I have been appeased by the harm that I have done to you.


To you, O Lord, is justice, but to us is confusion of face, just as it is on this day for the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem, and all Israel, for those who are near and those who are far off, in all the lands to which you have driven them, because of their iniquities by which they have sinned against you.


from the days of our fathers. But also, we ourselves have sinned gravely, even to this day. And for our iniquities, we ourselves, and our kings and our priests, have been delivered into the hands of the kings of the lands, and to the sword, and to captivity, and to plunder, and to confusion of face, just as it is also in this day.


even when the Lord carried away Israel from his face, just as he had said by the hand of all his servants, the prophets. And Israel was carried away from their land into Assyria, even to this day.


And the Lord became vehemently angry with Israel, and he took them away from his sight. And there remained no one, except the tribe of Judah alone.


The Lord will disperse you among all the peoples, from the heights of the earth to its furthest limits. And there you will serve foreign gods of wood and of stone, which you and your fathers did not know.


May the Lord lead you and your king, whom you will have appointed over yourself, into a nation which you and your fathers have not known. And there you will serve foreign gods, of wood and of stone.


May the Lord hand you over to fall before your enemies. May you go forth against them by one way, and flee by seven ways, and may you be scattered across all the kingdoms of the earth.


But remember the Lord your God, that he himself has provided you with strength, so that he may fulfill his covenant, about which he swore to your fathers, just as the present day reveals.


And the Lord instructed us that we should do all these ordinances, and that we should fear the Lord our God, so that it may be well with us all the days of our life, just as it is today.


And he will scatter you among all the nations, and few of you will remain among those nations, to which the Lord will lead you.


"Now when all these things will have fallen over you, the blessing or the curse that I have set forth in your sight, and you will have been led to repentance in your heart among all the nations to which the Lord your God will have dispersed you,


And in the ninth year of Hoshea, the king of the Assyrians captured Samaria, and he carried away Israel to Assyria. And he stationed them in Halah and in Habor, beside the river of Gozan, in the cities of the Medes.


But she was uprooted in wrath, and cast upon the ground. And the burning wind dried up her fruit. Her robust branches withered and were dried up. A fire consumed her.


And now she has been transplanted into the desert, into a land impassable and dry.


'Have not these things been stored up with me, and sealed up amid my treasures?


They have placed the dead bodies of your servants as food for the birds of the sky, the flesh of your saints for the beasts of the earth.


It is to the glory of God to conceal a word, and it is to the glory of kings to investigate speech.


He reveals deep and hidden things, and he knows what has been established in darkness. And the light is with him.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন