এই বইখন ঈশ্বৰে অনুপ্ৰাণিত কৰা নহয় আৰু খ্ৰীষ্টীয় ক্যানন বা ইহূদী তানাখৰ অংশ নহয়। ইয়াক কেৱল ঐতিহাসিক আৰু অধ্যয়নৰ উদ্দেশ্যে প্ৰদৰ্শিত কৰা হৈছে। সম্পূৰ্ণ ব্যাখ্যা চাওক Baruch 4:33 - Catholic Public Domain Version33 For just as she was glad at your ruin, and she rejoiced in your fall, so also will she be grieved in her own desolation, অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণCommon English Bible33 Just as the enemy celebrated your fall and rejoiced at your misfortune, she herself will feel the pain of being left desolate. অধ্যায়টো চাওকDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version33 For as she rejoiced at thy ruin, and was glad of thy fall: so shall she be grieved for her own desolation. অধ্যায়টো চাওকGood News Translation (US Version)33 Just as that city rejoiced when you fell and took delight in your ruin, so now she will mourn when she herself is deserted. অধ্যায়টো চাওকWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers33 For as she rejoiced at your fall and was glad of your ruin, so she will be grieved at her own desolation. অধ্যায়টো চাওকContemporary English Version Interconfessional Edition33 Babylon was glad when you fell and were destroyed; now she will moan at her own destruction. অধ্যায়টো চাওক |