এই বইখন ঈশ্বৰে অনুপ্ৰাণিত কৰা নহয় আৰু খ্ৰীষ্টীয় ক্যানন বা ইহূদী তানাখৰ অংশ নহয়। ইয়াক কেৱল ঐতিহাসিক আৰু অধ্যয়নৰ উদ্দেশ্যে প্ৰদৰ্শিত কৰা হৈছে। সম্পূৰ্ণ ব্যাখ্যা চাওক Baruch 3:34 - Catholic Public Domain Version34 Yet the stars have given light from their posts, and they rejoiced. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণCommon English Bible34 The stars shone at their appointed posts and were delighted. God called them, and the stars said, “Here we are.” They shone joyfully for the one who made them. অধ্যায়টো চাওকDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version34 And the stars have given light in their watches, and rejoiced: অধ্যায়টো চাওকGood News Translation (US Version)34 He called the stars, and they promptly answered; they took their places and gladly shone to please the one who made them. অধ্যায়টো চাওকWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers34 The stars shone in their watches, and were glad. When he called them, they said, “Here we are.” They shone with gladness to him who made them. অধ্যায়টো চাওকContemporary English Version Interconfessional Edition34 Even the stars obeyed his voice, and they are happy to shine wherever and whenever he commands. অধ্যায়টো চাওক |