Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Acts 6:12 - Catholic Public Domain Version

12 And thus did they stir up the people and the elders and the scribes. And hurrying together, they seized him and brought him to the council.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

12 And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and caught him, and brought him to the council,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

12 [Thus] they incited the people as well as the elders and the scribes, and they came upon Stephen and arrested him and took him before the council (Sanhedrin).

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

12 And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and seized him, and brought him into the council,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

12 They stirred up the people, the elders, and the legal experts. They caught Stephen, dragged him away, and brought him before the Jerusalem Council.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And they stirred up the people, and the ancients, and the scribes; and running together, they took him, and brought him to the council.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Acts 6:12
15 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

A short-tempered man provokes conflicts. Whoever is patient tempers those who are stirred up.


Yet truly, the Jews who were unbelieving had incited and enflamed the souls of the Gentiles against the brothers.


But those who were holding Jesus led him to Caiaphas, the high priest, where the scribes and the elders had joined together.


But when the seven days were reaching completion, those Jews who were from Asia, when they had seen him in the temple, incited all the people, and they laid hands on him, crying out:


Then, when the Jews of Thessalonica had realized that the Word of God was also preached by Paul at Beroea, they went there also, stirring up and disturbing the multitude.


But the Jews incited some devout and honest women, and the leaders of the city. And they stirred up a persecution against Paul and Barnabas. And they drove them away from their parts.


And when they had brought them, they stood them before the council. And the high priest questioned them,


And they laid hands on the Apostles, and they placed them in the common prison.


But I say to you, that anyone who becomes angry with his brother shall be liable to judgment. But whoever will have called his brother, 'Idiot,' shall be liable to the council. Then, whoever will have called him, 'Worthless,' shall be liable to the fires of Hell.


But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews rose up with one accord against Paul. And they brought him to the tribunal,


And it happened that, on one of the days when he was teaching the people in the temple and preaching the Gospel, the leaders of the priests, and the scribes, gathered together with the elders,


Then they suborned men who were to claim that they had heard him speaking words of blasphemy against Moses and against God.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন