Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





2 Kings 5:19 - Catholic Public Domain Version

19 And he said to him, "Go in peace." Then he went away from him, in the elect time of the earth.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

19 And he said unto him, Go in peace. So he departed from him a little way.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

19 Elisha said to him, Go in peace. So Naaman departed from him a little way.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

19 And he said unto him, Go in peace. So he departed from him a little way.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

19 Elisha said to him, “Go in peace.” But when Naaman had gone some distance from Elisha,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 And he said to him: Go in peace. So he departed from him in the springtime of the earth.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Kings 5:19
11 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Then Eli said to her: "Go in peace. And may the God of Israel grant to you your petition, which you have begged of him."


And he said to her: "Daughter, your faith has saved you. Go in peace, and be healed from your wound."


Moses went forth, and he returned to Jethro, his father in law, and he said to him, "I shall go and return to my brothers in Egypt, so that I may see if they are still alive." And Jethro said to him, "Go in peace."


I gave you milk to drink, not solid food. For you were not yet able. And indeed, even now, you are not able; for you are still carnal.


I still have many things to say to you, but you are not able to bear them now.


But he said to her: "Daughter, your faith has saved you. Go in peace."


Then he said to the woman: "Your faith has brought you salvation. Go in peace."


Then David received from her hand all that she had brought to him. And he said to her: "Go in peace to your own house. Behold, I have heeded your voice, and I have honored your face."


Then, departing from there, he arrived in springtime at the land that leads to Ephrath. And there, when Rachel was giving birth,


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন