Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





2 Chronicles 30:5 - Catholic Public Domain Version

5 And they resolved that they would send messengers to all of Israel, from Beersheba even to Dan, so that they might come and keep the Passover to the Lord, the God of Israel, at Jerusalem. For many had not kept it, just as it was prescribed by the law.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

5 So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from Beer-sheba even to Dan, that they should come to keep the passover unto the LORD God of Israel at Jerusalem: for they had not done it of a long time in such sort as it was written.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

5 So they decreed to make a proclamation throughout all Israel, from Beersheba to Dan, that the people should come to keep the Passover to the Lord, the God of Israel, at Jerusalem. For they had not kept it collectively as prescribed for a long time.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

5 So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from Beer-sheba even to Dan, that they should come to keep the passover unto Jehovah, the God of Israel, at Jerusalem: for they had not kept it in great numbers in such sort as it is written.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

5 they made arrangements to circulate an announcement throughout all Israel, from Beer-sheba to Dan, to come to Jerusalem to celebrate the Passover of the LORD God of Israel, because they hadn’t often kept it as written.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And they decreed to send messengers to all Israel from Bersabee even to Dan; that they should come, and keep the phase to the Lord the God of Israel in Jerusalem: for many had not kept it as it is prescribed by the law.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Chronicles 30:5
16 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

And so all the sons of Israel went out like one man, from Dan to Beersheba, with the land of Gilead, and they gathered together, before the Lord, at Mizpah.


Now I praise you, brothers, because you are mindful of me in everything, in such a way as to hold to my precepts as I have handed them down to you.


Now, therefore, O king, confirm this judgment and write the decree, so that what is established by the Medes and Persians may not be altered, nor will any man be allowed to transgress it."


Then, in the first year of Cyrus, the king of the Persians, in order to fulfill the word of the Lord, which he had spoken by the mouth of Jeremiah, the Lord stirred up the heart of Cyrus, the king of the Persians, who commanded this to be proclaimed throughout his entire kingdom, and also in writing, saying:


There was no Passover similar to this one in Israel, from the days of Samuel the prophet. And neither did anyone, out of all the kings of Israel, keep such a Passover as did Josiah, the priests and Levites, and all those of Judah and Israel who had been found, and the inhabitants of Jerusalem.


And they proclaimed, in Judah and Jerusalem, that each one should bring to the Lord the money that Moses, the servant of God, appointed in the desert, concerning all of Israel.


What I command to you, this only shall you do, for the Lord. You may neither add nor subtract anything."


Therefore, these are the feasts of the Lord, which you must celebrate in their times.


Speak to the sons of Israel, and you shall say to them: These are the feasts of the Lord, which you shall call holy.


And so Abraham arose in the morning, and taking bread and a skin of water, he placed it upon her shoulder, and he handed over the boy, and he released her. And when she had departed, she wandered in the wilderness of Beersheba.


And the word was pleasing to the king, and to the entire multitude.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন