Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





1 Kings 8:64 - Catholic Public Domain Version

64 On that day, the king sanctified the middle of the atrium, which was before the house of the Lord. For in that place, he offered holocaust, and sacrifice, and the fat of peace offerings. For the bronze altar, which was before the Lord, was too small and was not able to hold the holocaust, and the sacrifice, and the fat of the peace offerings.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

64 The same day did the king hallow the middle of the court that was before the house of the LORD: for there he offered burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings: because the brasen altar that was before the LORD was too little to receive the burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

64 On that same day the king consecrated the middle of the court that was before the Lord's house; there he offered burnt offerings, cereal offerings, and the fat of the peace offerings, because the bronze altar that was before the Lord was too small to receive [all] the offerings.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

64 The same day did the king hallow the middle of the court that was before the house of Jehovah; for there he offered the burnt-offering, and the meal-offering, and the fat of the peace-offerings, because the brazen altar that was before Jehovah was too little to receive the burnt-offering, and the meal-offering, and the fat of the peace-offerings.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

64 On that day the king made holy the middle of the courtyard in front of the LORD’s temple. He had to offer the entirely burned offerings, grain offerings, and the fat of well-being sacrifices there, because the bronze altar that was in the LORD’s presence was too small to contain the entirely burned offerings, the grain offerings, and the fat of the well-being sacrifices.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

64 In that day the king sanctified the middle of the court that was before the house of the Lord. For there he offered the holocaust and sacrifice and fat of the peace offerings: because the brazen altar that was before the Lord was too little to receive the holocaust and sacrifice and fat of the peace-offerings.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




1 Kings 8:64
5 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Also, he made a brass altar of twenty cubits in length, and of twenty cubits in width, and of ten cubits in height,


Also, Solomon sanctified the middle of the atrium in front of the temple of the Lord. For he had offered the holocausts and the fat of peace offerings in that place because the bronze altar, which he had made, had not been able to support the holocausts and the sacrifices and the fat.


because what was offered was sufficient and was more than an abundance.


And they shall offer from the victim of peace offerings, as a sacrifice to the Lord: the fat, and the entire rump


And concerning the prince, there shall be holocausts and sacrifice and libations, on solemnities and new moons and Sabbaths, and on all the solemnities of the house of Israel. He himself shall offer the sacrifice for sin, and the holocaust, and the peace offerings, in order to make expiation for the house of Israel.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন