Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Nombres 11:3 - Bible Segond 21

3 On appela cet endroit Tabeéra parce que le feu de l'Eternel s'était allumé parmi eux.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

3 On donna à ce lieu le nom de Thabéera, parce que le feu de Yahweh s'était allumé contre eux.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

3 On donna à ce lieu le nom de Tabeéra, parce que le feu de l'Éternel s'était allumé parmi eux.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

3 Et il appela ce lieu l'Incendie (du nom d'Embrasement), parce que le feu du Seigneur s'y était allumé contre eux.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

3 Et on appela le nom de ce lieu Tabhéra, parce que le feu de l’Éternel avait brûlé parmi eux.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

3 Il crie le nom de ce lieu : Tab éra, "Embrasement". Oui, le feu de IHVH-Adonaï s'était allumé contre eux.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Nombres 11:3
4 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

L'Eternel a entendu cela, et il a été irrité; un feu s'est allumé contre Jacob, et la colère a éclaté contre Israël


Le ramassis de gens qui se trouvait au milieu d'Israël éprouva des désirs. Les Israélites eux-mêmes recommencèrent à pleurer et dirent: «Qui nous donnera de la viande à manger?


Un feu jaillit, venu de l'Eternel, et dévora les 250 hommes qui offraient le parfum.


»A Tabeéra, à Massa et à Kibroth-Hattaava, vous avez excité la colère de l'Eternel.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন