Marc 3:25 - Bible Segond 2125 et si une famille est confrontée à des luttes internes, cette famille ne peut pas subsister. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192325 et si une maison est divisée contre elle-même, cette maison ne saurait subsister. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls25 et si une maison est divisée contre elle-même, cette maison ne peut subsister. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique25 Et si une maison est divisée contre elle-même, cette maison ne peut subsister. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français25 Et si une maison est divisée contre elle-même, cette maison-là ne peut pas subsister. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni25 Si une maison est divisée contre elle-même, une telle maison ne peut subsister. অধ্যায়টো চাওক |