Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Marc 13:17 - Bible Segond 21

17 Malheur aux femmes qui seront enceintes et à celles qui allaiteront durant ces jours-là!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

17 Mais malheur aux femmes qui seront enceintes, ou qui allaiteront en ces jours-là!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

17 Malheur aux femmes qui seront enceintes et à celles qui allaiteront en ces jours-là!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

17 Malheur aux femmes qui seront enceintes ou qui allaiteront en ces jours-là !

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

17 Mais malheur à celles qui sont enceintes et à celles qui allaitent en ces jours-là !

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

17 Mais oïe, celles qui l'ont dans le ventre, et les nourrices, en ces jours !

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Marc 13:17
12 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Malgré leur tendresse, de leurs propres mains des femmes ont fait cuire leurs enfants pour qu'ils leur servent de nourriture, à cause du désastre qui frappe la fille de mon peuple.


«Donne-leur, Eternel… Que leur donneras-tu? Donne-leur un ventre qui avorte et des seins desséchés!»


Ils lui dirent: «Entends-tu ce qu'ils disent?» «Oui, leur répondit Jésus. N'avez-vous jamais lu ces paroles: Tu as tiré des louanges de la bouche des enfants et des nourrissons?»


et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arrière pour prendre son manteau.


Priez pour que cela n'arrive pas en hiver,


Malheur aux femmes qui seront enceintes et à celles qui allaiteront durant ces jours-là, car il y aura une grande détresse dans le pays et de la colère contre ce peuple.


En effet, voici que viennent des jours où l'on dira: ‘Heureuses celles qui sont stériles, heureuses celles qui n'ont pas eu d'enfant et celles qui n'ont pas allaité!’


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন