Marc 11:20 - Bible Segond 2120 Le lendemain matin, en passant, les disciples virent le figuier: il était desséché jusqu'aux racines. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192320 Or, en repassant de grand matin, les disciples virent le figuier desséché jusqu'à la racine. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls20 Le matin, en passant, les disciples virent le figuier séché jusqu'aux racines. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique20 Le matin, en passant, ils virent le figuier, desséché jusqu'à la racine. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français20 Et le matin, comme ils passaient, ils virent le figuier séché depuis les racines. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni20 En passant là, le matin, ils voient le figuier desséché depuis ses racines. অধ্যায়টো চাওক |