Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Jonas 4:2 - Bible Segond 21

2 Il pria l'Eternel en disant: «Ah! Eternel, n'est-ce pas ce que je disais quand j'étais encore dans mon pays? C'est ce que je voulais éviter en fuyant à Tarsis. En effet, je savais que *tu es un Dieu de grâce et de compassion, lent à la colère et riche en bonté, et qui regrettes le mal que tu envoies.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

2 Il fit une prière à Yahweh et dit : " Ah ! Yahweh, n'est-ce pas là ce que je disais lorsque j'étais encore dans mon pays ? C'est pourquoi je me suis d'abord enfui à Tharsis ; car je savais que vous êtes un Dieu miséricordieux et clément, lent à la colère, riche en grâce et vous repentant du mal.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

2 Il implora l'Éternel, et il dit: Ah! Éternel, n'est-ce pas ce que je disais quand j'étais encore dans mon pays? C'est ce que je voulais prévenir en fuyant à Tarsis. Car je savais que tu es un Dieu compatissant et miséricordieux, lent à la colère et riche en bonté, et qui te repens du mal.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

2 Et il implora le Seigneur, et il dit : De grâce, Seigneur, n'est-ce pas là ce que je disais lorsque j'étais encore dans mon pays ? C'est pour cela que j'avais résolu de fuir à Tharsis ; car je sais que vous êtes un Dieu clément et miséricordieux, patient et plein de compassion, et qui pardonne les péchés.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

2 Et il pria l’Éternel, et dit : Éternel, je te prie, n’était-ce pas là ma parole, quand j’étais encore dans mon pays ? C’est pourquoi j’ai d’abord voulu m’enfuir à Tarsis, car je savais que tu es un ✶Dieu qui fais grâce et qui es miséricordieux, lent à la colère et grand en bonté et qui te repens du mal [dont tu as menacé] ;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

2 Il prie IHVH-Adonaï et dit : "Holà, IHVH-Adonaï, n'était-ce pas ma parole, tant que j'étais sur ma glèbe ? J'avais anticipé sur cela en fuyant vers Tarshish. Oui, je savais que tu es un Él graciant et matriciel, toi, long de narines, multiple en chérissement, et qui réconforte du malheur.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Jonas 4:2
24 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Quant à lui, il marcha toute une journée dans le désert, puis il s'assit sous un genêt et demanda la mort en disant: «C'est assez! Maintenant, Eternel, prends-moi la vie, car je ne suis pas meilleur que mes ancêtres.»


L'Eternel fait grâce, il est rempli de compassion, il est lent à la colère et riche en bonté.


L'Eternel fait grâce, il est rempli de compassion, il est lent à la colère et plein de bonté.


Pourtant lui, dans sa compassion, il pardonne la faute et ne détruit pas, il retient souvent sa colère et ne s'abandonne pas à toute sa fureur.


Mais toi, Seigneur, tu es un *Dieu de grâce et de compassion, lent à la colère, riche en bonté et en vérité;


Oui, tu es bon, Seigneur, tu pardonnes, tu es plein d'amour pour tous ceux qui font appel à toi.


Reviens, Eternel! Jusqu'à quand? Aie pitié de tes serviteurs!


L'Eternel renonça alors au mal qu'il avait déclaré vouloir faire à son peuple.


mais si la nation dont j'ai parlé renonce à son mauvais comportement, je renoncerai au mal que j'avais prévu de lui faire;


»Tu m'as persuadé, Eternel, et je me suis laissé persuader. Tu y es allé fort avec moi et tu as gagné. Je suis chaque jour un sujet de raillerie, tout le monde se moque de moi.


Maintenant, corrigez votre conduite et votre manière d'agir, écoutez l'Eternel, votre Dieu, et il n'accomplira pas le mal qu'il avait l'intention de vous faire.


Si vous persévérez à habiter ce pays, je vous restaurerai pour ne plus vous détruire, je vous planterai pour ne plus vous arracher, car je regrette le mal que je vous ai fait.


L'Eternel l'a regretté: «Cela n'arrivera pas», a dit l'Eternel.


L'Eternel l'a regretté. «Cela non plus n'arrivera pas», a dit le Seigneur, l'Eternel.


Jonas se leva pour s'enfuir à Tarsis, loin de la présence de l'Eternel. Il descendit à Jaffa, et il trouva un bateau qui allait à Tarsis. Il paya le prix du transport et s'embarqua pour aller avec les passagers à Tarsis, loin de la présence de l'Eternel.


Dieu vit ce qu'ils faisaient, il vit qu'ils renonçaient à leur mauvaise conduite. Alors Dieu regretta le mal dont il les avait menacés et ne le fit pas.


Qui sait si Dieu ne se ravisera pas et ne reviendra pas sur sa décision, s'il ne renoncera pas à son ardente colère, de sorte que nous ne mourions pas?»


Quel Dieu est semblable à toi? Tu pardonnes la faute, tu oublies la révolte du reste de ton héritage. Il ne garde pas sa colère à toujours, car il prend plaisir à la bonté.


Mais lui, voulant se justifier, dit à Jésus: «Et qui est mon prochain?»


Oui, l'Eternel, ton Dieu, est un Dieu de compassion. Il ne t'abandonnera pas et ne t'anéantira pas, il n'oubliera pas l'alliance de tes ancêtres, celle qu'il a conclue avec eux en prêtant serment.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন