Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Jonas 1:8 - Bible Segond 21

8 Alors ils lui dirent: «Dis-nous qui nous attire ce malheur. Quelle est ton occupation et d'où viens-tu? Quel est ton pays et de quel peuple es-tu?»

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

8 Alors ils lui dirent : " Dis-nous donc à cause de qui nous arrive ce mal ; quelle est ta profession, d'où viens-tu, quel est ton pays et de quel peuple es-tu ?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

8 Alors ils lui dirent: Dis-nous qui nous attire ce malheur. Quelles sont tes affaires, et d'où viens-tu? Quel est ton pays, et de quel peuple es-tu?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

8 Alors ils lui dirent : Indique-nous la cause qui nous attire ce malheur ; quelle est ton occupation ? quel est ton pays, et où vas-tu ? (ou bien) de quel peuple es-tu ?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

8 Et ils lui dirent : Déclare-nous à cause de qui ce mal nous est arrivé ? Quelle est ton occupation ? et d’où viens-tu ? Quel est ton pays, et de quel peuple es-tu ?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

8 Ils lui disent : "Rapporte-nous donc pourquoi ce malheur est sur nous. Quel est ton métier ? D'où viens-tu ? Quelle est ta terre ? De quel peuple es-tu, toi ?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Jonas 1:8
5 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Le pharaon leur dit: «Quelle est votre occupation?» Ils répondirent au pharaon: «Tes serviteurs sont bergers, tout comme l'étaient leurs ancêtres.»


Avouez-vous [donc] vos fautes les uns aux autres et priez les uns pour les autres afin d'être guéris. La prière du juste agit avec une grande force.


Josué dit à Acan: «Mon fils, donne gloire à l'Eternel, le Dieu d'Israël, et rends-lui hommage. Dis-moi donc ce que tu as fait, ne me le cache pas.»


Saül lui dit: «Raconte-moi ce que tu as fait.» Jonathan le lui raconta. Il dit: «J'ai goûté un peu de miel avec le bout du bâton que j'avais à la main. Me voici, prêt à mourir.»


David lui dit: «A qui appartiens-tu et d'où viens-tu?» Il répondit: «Je suis un jeune Egyptien. J'étais au service d'un Amalécite, mais voilà 3 jours que mon maître m'a abandonné parce que j'étais malade.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন