Joël 1:19 - Bible Segond 2119 C'est vers toi que je crie, Eternel, car le feu a dévoré les plaines du désert et la flamme a brûlé tous les arbres des champs. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192319 Je crie vers vous, Yahweh ; car le feu a dévoré les pâturages du désert, la flamme a brûlé tous les arbres des champs. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls19 C'est vers toi que je crie, ô Éternel! Car le feu a dévoré les plaines du désert, Et la flamme a brûlé tous les arbres des champs. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique19 (C'est) Vers vous, Seigneur, (que) je crierai, parce que le feu a dévoré la beauté des prairies (ce qu'il y avait de beau dans le désert), et que la flamme a brûlé tous les arbres de la contrée. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français19 À toi, Éternel, je crierai ; car le feu a dévoré les pâturages du désert, et la flamme a brûlé tous les arbres des champs. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni19 Vers toi, IHVH-Adonaï, je crie! Oui, le feu mange l'oasis du désert, la flamme a incendié tous les arbres du champ. অধ্যায়টো চাওক |
«Sur les montagnes je fais entendre mes pleurs et mes gémissements, sur les plaines du désert je prononce une complainte, car elles sont brûlées, plus personne n'y passe . On n'y entend plus le bruit que font les troupeaux; tant les oiseaux que les bêtes sauvages ont pris la fuite, ils ont disparu.»