Jérémie 7:5 - Bible Segond 215 »Si vraiment vous corrigez votre conduite et votre manière d'agir, si vraiment vous faites justice aux uns et aux autres, অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19235 Mais si vous améliorez vos voies et vos œuvres, si vous rendez fidèlement la justice entre un homme et son prochain; অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls5 Si vous réformez vos voies et vos oeuvres, Si vous pratiquez la justice envers les uns et les autres, অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique5 Car si vous dirigez bien vos voies et vos penchants (œuvres), si vous rendez justice à l'un comme à l'autre, অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français5 Mais si vous amendez réellement vos voies et vos actions, si vous faites réellement la justice entre un homme et son prochain, অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni5 Oui, si vous améliorez, améliorez, vos routes et vos agissements; si vous faites, faites, le jugement de l'homme et de son compagnon; অধ্যায়টো চাওক |